Penelope



Автор: Diego Torres
Альбом: Miscellaneous
Продолжительность: 05:18
Жанр: Популярная

Перевод с английского на русский:
Penélope
Con su bolso de piel marrón
Y sus zapatos de tacón
Y su vestido de domingo

Penélope
Se sienta en un banco del andén
Y espera que llegue el primer tren
Meneando el abanico

Dicen en el pueblo que un caminante paró
Su reloj una tarde de primavera

Adiós, amor mio, no me llores, volveré
Antes que de los sauces caigan las hojas

Piensa en mi, volveré por ti
Pobre infeliz, se paró su reloj infantil
Una tarde plomiza de abril
Cuando se fue su amante

Se marchitó
En su huerto hasta la ultima flor
No hay ni un sauce en la calle mayor
Para Penélope

Penélope
Tristeza a fuerza de esperar
Tus ojos parecen brillar
Si un tren silba a lo lejos

Penélope
Uno tras otro los ve pasar
Mira sus caras, les oye hablar
Para ella son muñecos

Dicen en el pueblo que el caminante volvió
La encontró en su banco de pino verde
La llamó: “Penélope, mi amante fiel, mi paz
Deja ya de tejer sueños en tu mente
Mirame, soy tu amor, regresé”

Le sonrió
Con los ojos llenitos de ayer
No era asi su cara ni su piel
“Tu no eres quien yo espero”

Y se quedó
Con su bolso de piel marrón
Y sus zapatitos de tacón
Sentada en la estación
Sentada en la estación

PenéЛопе
Кон СУ мешок де пьель marrÃÂ3n
у службы sus zapatos де tacÃÂ3n
у СУ vestido де Доминго

PenéЛопе
на SE sienta АН ООН БАНКО дель andéн
у эспера дие llegue Эль-праймер трен
Meneando Эл вентилятор

dicen (говорят) АН-Эль-дие ООН пуэбло caminante parÃÂ3
Су релох Уна де тарда примавера

AdiÃÂ3s, амор Мио, меня нет llores, volveré
анте-де-дие-Лос-соусы caigan в Las hojas

Piensa ми ру, volveré пр ти
бедных infeliz, ГП parÃÂ3 СУ релох infantil
Уна тарда plomiza де абриль
Куандо СЭ фру СУ amante

ГП marchitÃÂ3
Ан СУ: сад цветов huerto хаста ла ультима Флор
нет сена от Ni ООН соус АН-ла Калле-майор
пункт PenéЛопе

PenéЛопе
Tristeza в фуэрса де esperar
Тус охос parecen brillar
Си ООН трен силба в ло lejos

PenéЛопе
Уно мусорке otro Лос-ве пасар
мира СУС карас, Ле ой hablar
пункт Элла сын muñэкос

dicen (говорят) АН-Эль-дие Эль пуэбло caminante volviÃÂ3
Ла encontrÃÂ3 АН СУ БАНКО-де-Пино-Верде
Ла llamÃÂ3: “PenéЛопе, ми amante полях, ми-пас
Дежа Я. де tejer sueñОС АН ту менте
Mirame, соевый ту амор, regresé”

Ле sonriÃÂ3
Кон Лос охос llenitos де айер
нет Аси эру Кара СУ батарея Ni СУ пьель
“ту эрес нет quien йо эсперо”

у ГП quedÃÂ3
Кон СУ мешок де пьель marrÃÂ3n
У СУС zapatitos де tacÃÂ3n
Sentada АН ла estaciÃÂ3n
Sentada АН ла estaciÃÂ3n


Опубликовать комментарий