Second Sight



Автор: Adagio
Альбом: Miscellaneous
Продолжительность: 06:02
Жанр: Метал/рок

Машинный перевод с английского на русский:
Adagio
Miscellaneous
Second Sight

I foresee ages of chaos,
But my ordeal has yet just started
For these ominous signs,
Are bound to plague me
Haunt for centuries to come,
My healing incantations
Are destined for failure
My unremitting warnings and threats
Will go unheeded, such is my curse.
Why should it be incumbent upon me
To redeem their faults ?
You, The one who spurns the past
Are now, But worthy to be last.
Thy choices are errors;
I shall thus abandon thou
To thy gloomy fate.
I can see the future
In the light of the past.
I cannot stop this ineluctable doom
From raining over the world.
Alas, this obnoxious portend
Will turn out to be abiding truth.
From time immemorial,
Man has taken refuge in oblivion.
They’ve exchanged there future
for the present enjoyment.
Nothing will change, History has set
Her implacable march into motion.
There will be no escape.
You, The one who spurns the past
Are now, But worthy to be last.
Thy choices are errors;
I shall thus abandon thou
To thy gloomy fate.

Адажио
Разное
второе зрение

предвижу возрастов хаоса,
но мои мытарства еще только начали
за этими зловещими признаками,
обязаны чума меня
преследовать на века,
исцеляющие заклинания
обречены на провал
мои неустанные предупреждения и угрозы
будет идти без внимания, таково мое проклятие.
Почему это должно быть возложенным на меня
чтобы искупить свои ошибки ?
Вы, тот, кто презирает прошлое
сейчас, но достоин того, чтобы быть в прошлом.
Твой выбор ошибки;
я должен, следовательно, отказаться от ты
чтобы твои мрачные судьбы.
Я вижу будущее
в свете прошлого.
Я не могу остановить этот неизбежный дум
от дождя над миром.
Увы, этот несносный предвещают
окажется неизменной истины.
С незапамятных времен,
человек получает убежище в забвении.
Они обменялись там будущее
для настоящего наслаждения.
Ничего не изменится, История набора
ее неумолимый марш в движении.
Не будет никакого спасения.
Вы, тот, кто презирает прошлое
сейчас, но достоин того, чтобы быть в прошлом.
Твой выбор ошибки;
я должен, следовательно, отказаться от ты
чтобы твои мрачные судьбы.


Опубликовать комментарий