Машинный перевод с английского на русский:
You got to be crazy, you gotta have a real need
You gotta sleep on your toes and when you’re on the streets
You gotta be able to pick out the easy meat
With your eyes closed
Then moving in silently, down wind and out of sight
You gotta strike when the moment is right without thinking
And after a while, you can work on points for style
Like the club tie and the firm handshake
A certain look in the eye, an easy smile
You have to be trusted by the people that you lie to
So that when they turn their backs on you
You’ll get the chance to put the knife in
You gotta keep one eye looking over your shoulder
You know it’s going to get harder
Harder, harder as you get older
And in the end you’ll pack up, fly down south
Hide your head in the sand
Just another sad old man, all alone and dying of cancer
And when you lose control you’ll reap the harvest you have sown
And as the fear grows, the bad blood slows and turns to stone
And it’s too late to lose the weight
You used to need to throw around
So have a good drown as you go down all alone
Dragged down by the stone
I gotta admit that I’m a little bit confused
Sometimes it seems to me as if I’m just being used
Gotta stay awake gotta try and shake off
This creeping malaise
If I don’t stand my own ground
How can I find my way out of this maze?
Deaf, dumb and blind, you just keep on pretending
That everyone’s expendable and no one has a real friend
And it seems to you the thing to do
Would be to isolate the winner
And everything’s done under the sun
And you believe at heart, everyone’s a killer
Who was born in a house full of pain?
Who was trained not to spit in the fan?
Who was told what to do by the man?
Who was broken by trained personnel?
Who was fitted with collar and chain?
Who was given a pat on the back?
Who was breaking away from the pack?
Who was only a stranger at home?
Who was ground down in the end?
Who was found dead on the phone?
Who was dragged down by the stone?
Who was dragged down by the stone?
Ты должен быть сумасшедшим, ты должен иметь реальную потребность
ты должен спать на цыпочках, а когда ты по улице
Вы должны быть в состоянии подобрать себе легкое мясо
с закрытыми глазами
затем переезд в молча, по ветру и с глаз долой
Вы должны ударить, когда наступает нужный момент, не думая
и через некоторое время, вы можете работать на очки за стиль
Как клубный галстук и фирменное рукопожатие
определенный взгляд в глаза, легкая улыбка
Вы должны быть доверенным людям, которые вам врут
так, что когда они отворачиваются от тебя
Вы получите шанс положить нож в
ты должен держать один глаз смотрит через плечо
Вы знаете, что это собирается получить сложнее
сложнее, все труднее, как вы становитесь старше
И в конце вы будете собираться, лететь вниз юг
спрятать голову в песок
просто еще один печальный старик все только и умирает от рака
и когда вы теряете контроль, вы будете пожинать урожай вы посеяли
и, как страх растет, плохой крови замедляется и превращается в камень
и это слишком поздно, чтобы потерять вес
Вы использовали, чтобы нужно, чтобы бросить вокруг
Так есть хороший утонуть, как вы идете вниз в одиночестве
потащили вниз по каменной
я должен признать, что я немного запутался
иногда мне кажется как будто я станавлюсь использовать
должен бодрствовать надо попробовать и стряхнуть
этой ползучей недомогание
если я не стою моей собственной земле
как я могу найти свой выход из этого лабиринта?
Глухие, немые и слепые, вы просто продолжаете притворяться,
, что все расходные и никто не имеет настоящего друга
и вам кажется что надо делать
будет изолировать победителя
и все, что делается под солнцем
и ты веришь в сердце, каждый убийца
кто родился в доме, полном боли?
Кто был обучен не плевать в вентилятор?
Кто сказал, что делать человеком?
Кто был сломан обученным персоналом?
Кто был оснащен ошейник и цепь?
Кому дали награду?
Который оторвавшись от стаи?
Кто был только незнакомого дома?
Кто был смалывается в конце концов?
Который был найден мертвым на телефон?
Кто потащил за собой вниз камень?
Кто потащил за собой вниз камень?